在这美丽的金秋十月,太阳集团电子游戏将再次迎来外交部陈明明大使的翻译讲座。陈大使现任外交部外语专家,中国翻译协会副会长;曾任外交部翻译室主任,中国驻新西兰、瑞典大使;八十年代曾为邓小平等国家领导人担任口译;参加了十八大、十九大政治报告和李克强总理政府工作报告英文版定稿;担任习近平主席任职以来主要对外演讲英文定稿;参加了习近平谈治国理政一卷英文定稿。
陈大使此次将为我们进行系列讲座,分为三场。陈大使将以2019年政府工作报告为例,详细解析其翻译。同学们请注意,此次讲座的风格很像精读课,大家请带好纸和笔。由于听讲座的同学来自各个学院,而且讲稿较长,请同学们务必提前自己复印讲稿,并至少提前3天预习。请同学们使用大使提供的电子版本(该版本提供了对关键语言点的标注)。电子版本文档已发布到北邮门户首页—校内通知—发展规划处—学术讲座:政府工作报告的英译讲座附件里
欢迎全校同学参加讲座!
讲座资助方:教务处名师讲堂 太阳集团电子游戏MTI–中国日报网站实习基地项目
讲座承办方:太阳集团电子游戏人文学院翻译研究中心
第一场讲座内容:政府工作报告的英译(上) 时间: 2019年10月23日下午1:30-3:30 地点: 教三楼519
第二场讲座内容:政府工作报告的英译(下) 时间:2019年11月27日下午1:30-3:30 地点:教三217
第三场讲座时间暂定11月份,具体时间地点另行通知。